WordReference neumí přeložit celou tuto frázi, ale po kliknutí na jednotlivá slova uvidíte jejich význam:

be stood up


Nepodařilo se nám najít celou frázi, kterou hledáte.
Níže vidíte heslo "stand".

Podívejte se také na: be | stood | up

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Hlavní překlady
AngličtinaČeština
stand vi (rise)postavit se, vstát dok
  povstat dok
 Please stand for the national anthem.
 Prosím vstaňte, bude hymna.
stand vi (be on your feet) (nesednout si)být na nohou ned, fráze
  stát ned
 The guard stands all day.
 Hlídači jsou na nohou celý den.
stand vi (position on issue) (přesvědčení)stát ned
 I stand in favour of the new law.
 Tato věta není překladem anglické ukázkové věty. Názorově stojí blízko odpůrcům globalizace z řad radikální levice.
stand n (determined position)postoj k m + předl
  názor na m + předl
 The professor's stand on the issue is clear.
 Postoj toho profesora k té otázce je jasný.
stand n (booth, stall)stánek, kiosk m
 The boys opened a lemonade stand.
 Kluci si otevřeli stánek s limonádou.
stand n (support)stojan m
  stojánek m zdrob
 The conductor placed the sheet music on the stand.
stand n (coat rack) (na kabáty)věšák m
  stojan m
 Place your raincoats on the stand by the door.
stand n (raised platform)pódium s
  (pro mluvčího apod.)stupínek m
 The speaker stepped onto the stand.
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.
Další překlady
AngličtinaČeština
stand n (act of standing) (vestoje)pozice ž
  postoj m
  postavení s
 There were no seats on the bus, so it looked like she was in for a long stand.
 V autobuse nebyla volná sedadla, takže musela stát.
stand n (final defence) (vojenská, poslední)obrana ž
 The soldiers made their stand at the river.
stand n (metallurgy: rolling unit in mill)překlad není dostupný
stand n (umbrella rack) (na deštníky)stojan m
 Many stores have a stand for wet umbrellas.
stand n (witness box) (pro svědky)pultík m zdrob
  (pro svědky)pult m
 The stand seemed a lonely and intimidating place to Gavin.
stands npl (bleachers: spectators' seating)tribuna ž
  hlediště s
 The fans were sitting on the stands.
stand to do [sth] v expr (be in a position)být v pozici, nacházet se v pozici ned, fráze
 The investor stood to make a fortune on the deal.
stand vi (be erect) (být vztyčený)stát ned
 The dog stood on its hind legs.
stand vi (place yourself) (někam)postavit se dok
  stoupnout si dok
 The referee stood between the fighters.
stand vi (remain in effect)platit ned
  být v platnosti ned, fráze
 The judge determined that the law stands.
stand vi (measure) (na výšku)měřit ned
  být vysoký ned + příd
 Agnes stands five feet without her shoes.
stand vi (be in a situation) (v určité situaci)být ned
 I stand corrected.
stand vi (be situated)stát ned
  nacházet se ned
  (nacházet se)být ned
 The bank stands at the corner of Main and Rush streets.
 Banka stojí na rohu Hlavní ulice a Vodičkovy.
stand vi (stagnate) (nehýbat se)stát ned
  (nehýbat se)držet se ned
 The water has been standing in the puddle a long time.
 Voda už dlouho dobu stála v kaluži.
stand vi (be a candidate)kandidovat ned
 Lorraine is standing in the upcoming local elections.
stand vi (be a certain way)zůstat stát dok + ned
 The spectators stood amazed at the dancer's skill.
 Diváci zůstali stát s otevřenou pusou nad schopnostmi tanečnice.
stand on [sth] vi + prep (tread upon)stát na ned + předl
 Don't stand on that chair; you'll fall.
stand [sth] vtr (set upright) (něco uvést do vzpřímené polohy)postavit dok
 The children stood the dominoes on end.
stand [sth] vtr (undergo)čelit ned
  (u soudu)mít stání ned + s
 Harry stood trial for murder.
 Harry čelil obžalobě z vraždy.
stand [sth] vtr (endure without yielding)ustát dok
  přestát dok
  vydržet dok
 Veronica stood the torture bravely.
stand [sth/sb] vtr (tolerate) (dokázat tolerovat)vystát dok
  vydržet dok
Poznámka: Usually used where there is doubt, or with negatives.
 Tallinn is a beautiful city to visit, if you can stand the sub-zero temperatures.
stand [sb] [sth] vtr informal (treat, pay for) (zaplatit za někoho)pozvat dok
  zaplatit dok
 Will you stand me a drink?
 Pozveš mě na drink?
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Frázová slovesa
AngličtinaČeština
stand around,
UK: stand about
vi phrasal
(do nothing, remain idle)postávat ned
  okounět ned
 Jeremy stands around talking instead of doing his work.
stand back vi phrasal (retreat, stay at a distance)ustoupit, ucouvnout dok
  mít odstup ned + m
 It is important to stand back from a fire so you do not get burned.
stand by vi phrasal (be ready and waiting)být v pohotovosti ned, fráze
 I'll be standing by to catch you if you fall.
stand by [sb] vtr phrasal insep figurative (help or support) (přeneseně: podporovat)stát po boku ned, fráze
 The politician's wife stood by him when he was accused of misusing public funds.
stand by [sth] vtr phrasal sep (remain firm about [sth] said) (být o něčem přesvědčen)stát si za ned + předl
stand down vi phrasal (resign) (z funkce)odstoupit dok
 I'd like to announce that I'm standing down as director of the company.
stand down vi phrasal (witness: leave stand) (svědek u soudu)odejít dok
 Once I finished giving my testimony, the judge told me I could stand down.
stand down vi phrasal (troops: go off duty)překlad není dostupný
 After the military exercise, the soldiers were ordered to stand down.
stand for [sth] vtr phrasal insep (be short for)znamenat ned
  symbolizovat ned
 The "U" in USA stands for "united".
stand for [sth] vtr phrasal insep (represent) (hodnoty apod.)zastávat ned
  (zásady apod.)symbolizovat ned
  (zásady apod.)reprezentovat ned
 This party stands for fair pay and workers' rights.
stand for [sth] vtr phrasal insep (tolerate, accept)tolerovat ned
  trpět, snášet ned
 I won't stand for any more of Richard's racist comments.
stand for [sth/sb] vtr phrasal insep US (advocate)obhajovat ned
  stavět se za ned + předl
 I will stand for you whatever happens, you can rely on me.
stand in vi phrasal (replace [sb] temporarily)zastupovat ned
  (neformální)zaskakovat ned
 Linda is standing in while the usual secretary is ill.
stand in for [sb] vi phrasal + prep (replace [sb] temporarily)zastupovat za ned + předl
  (neformální)zaskakovat za ned + předl
 Your teacher had an emergency so I will stand in for her for this class.
stand in for [sth] vi phrasal + prep (be a substitute for [sth])nahrazovat, zastupovat ned
  být náhražkou za ned, fráze
 Trying to explain the accident to his friends in the bar, Gavin used the beer glass to stand in for the car and the mat to stand in for the pedestrian.
stand off vi phrasal (keep at a distance)stát vedle ned + přísl
  stát mimo ned + přísl
 The girls stood off to the side.
stand out vi phrasal (be noticeable) (nad ostatními)vynikat ned
 Wow, those bright colors really stand out.
stand out vi phrasal (be remarkable) (přeneseně: být nejlepší)vyčnívat ned
 Of all the applicants for the job, there was one who really stood out.
stand over [sth/sb] vtr phrasal insep (oversee)dohlížet na ned + předl
stand to vi phrasal (military: be ready for attack) (armáda)být v pohotovosti ned, fráze
stand [sb] up vtr phrasal sep informal (fail to meet for date) (na schůzku)nepřijít dok
  (hovorový výraz: nepřijít na schůzku)vykašlat se na dok + předl
 We were supposed to meet outside the restaurant but he stood me up.
 Měli jsme se sejít před restaurací, ale nepřišel (or: vykašlal se na mě).
stand up against [sb/sth] vtr phrasal insep figurative (oppose actively)povstat proti dok + předl
  postavit se proti dok + předl
 We must stand up against racism.
stand up against [sth] vtr phrasal insep (withstand: wear, stress)odolat vůči dok + předl
 Concrete construction is used in the tropics because it will stand up against hurricanes and insects.
stand up to [sb/sth] vtr phrasal insep (confront) (někomu či něčemu)postavit se dok
 Kate stood up to the bully by telling her loudly to stop.
stand up to [sth] vtr phrasal insep (withstand: wear, stress)obstát v dok + předl
  vydržet dok
 They ran many trials to ensure the fabric would stand up to the extreme weather conditions.
stand with [sb] vtr phrasal insep figurative (show solidarity with) (přeneseně: vyjadřovat solidaritu)stát za ned + předl
 Most of the party's members said that they stood with their beleaguered leader.
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Složené tvary
AngličtinaČeština
can't stand [sth/sb] v expr informal (find intolerable)nemoci vystát dok + dok
 I can't stand my overbearing, demanding boss.
 Nemohu vystát svého arogantního, náročného šéfa.
can stand [sth/sb] v expr (be able to tolerate)vydržet dok
  snášet ned
 I hope that noise stops soon - I don't think I can stand it much longer!
can stand doing [sth],
also US: can stand to do [sth]
v expr
(be able to tolerate)vydržet dok
  snést, strpět dok
  (dokázat tolerovat)vystát dok
Poznámka: Often used in negative sentences.
 If you can stand to wait another 10 minutes, I'll walk you home. I can't stand seeing you so unhappy.
coat rack,
coatrack (US),
coat stand (UK)
n
(stand for overcoats) (na oblečení)věšák m
 This coat rack has a basket at the bottom for umbrellas.
be head and shoulders above [sb/sth],
stand head and shoulders above [sb/sth]
v expr
figurative (be vastly superior to)o třídu lepší než fráze
 George's essay was head and shoulders above those of the rest of the class.
make [sb]'s hair stand on end v expr (frighten [sb])nahánět hrůzu ned + ž
 That guy was so creepy, he made my hair stand on end.
music stand n (device for holding sheet music)stojan na noty fráze
 Ellen adjusted the height of her music stand so she could read the music while sitting down.
newsstand (US),
news stand (UK)
n
(kiosk: sells newspapers)novinový stánek příd + m
  (zastaralý výraz)novinový kiosek příd + m
 Every morning my father buys a paper at the newsstand.
one-night stand n (isolated sexual encounter with [sb])sex na jednu noc fráze
 Betty's not my girlfriend; we had a one-night stand, that's all.
stand a chance v expr informal (have a possibility)mít šanci
 I tried everything I could but never really stood a chance.
stand a chance of doing [sth] v expr informal (have a possibility)mít šanci na ned, fráze
 The team realistically never stood a chance of beating Real Madrid.
stand alone vi + adj (software: run independently)překlad není dostupný
stand at attention,
stand to attention
v expr
(military: stand straight)stát v pozoru
 The entire company stood to attention in perfect unison.
stand-down n (resignation from job) (v práci)dát výpověď dok + ž
stand-down n (troops: going off duty)překlad není dostupný
stand fast v expr figurative (not change one's mind) (na názoru)trvat ned
 Once I make my mind up, I always stand fast in my decision.
stand fast v expr (not move) (na místě)setrvávat ned
 I expected the cat to run away but it stood fast.
 The guards at Buckingham Palace are trained to stand fast, even if tourists provoke them.
stand-in n ([sb] who replaces [sb], substitute) (hovorový výraz: za někoho)záskok m
 I'm glad our normal teacher is back; the stand-in wasn't very good.
stand in line v expr (queue)stát v řadě, stát ve frontě ned, fráze
 The group had to stand in line to be served.
stand in the way,
stand in [sb]'s way
v expr
(be an obstruction)stát v cestě ned, fráze
 If that's what you've decided, go ahead. I won't stand in your way.
stand in the way of [sth] v expr (obstruct, impede [sth])stát v cestě ned, fráze
 By refusing to sell this land you're standing in the way of progress.
 I won't stand in the way of your marriage.
stand shoulder to shoulder vi figurative (be united)držet spolu
 Let's stand shoulder to shoulder and get the job done!
stand shoulder to shoulder with vi figurative (unite in solidarity with)držet spolu
 The hotel workers' union stood shoulder to shoulder with the restaurant workers' union in the strike.
stand still vi (not move)nehýbat se ned
 Stand still or the photo will turn out blurred.
stand still vi figurative (not change, progress)nezměnit se dok
 Time had stood still: my grandparents' house looked exactly as it did when I was a child.
stand tall v expr figurative (be proud of yourself)překlad není dostupný
 She stood tall after successfully defending herself.
stand to reason,
stand to reason that
v expr
(be logical)překlad není dostupný
 The gun was in Alex's hand; it stands to reason he fired the shot. It stands to reason that she's tired: she just gave birth to twins!
stand together vi + adv figurative (be united)táhnout za jeden provaz
  držet spolu
 The country must stand together if we are to survive these difficult times.
stand up vi + adv (rise to your feet)stoupnout si, postavit se, zvednout se dok
Poznámka: A hyphen or single-word form is used when the term is or modifies a noun
 When I was at school we had to stand up each time a teacher entered the classroom. Please stand up to greet the President.
stand [sth] up vtr + adv (place upright) (něco)postavit dok
  (něco)napřímit dok
 I knocked the vase over and had to stand it up again.
stand-up,
standup
n
informal (comedy: live joketelling) (komedie, umělecká forma)stand-up m
 Steve Martin was known for his stand-up before he started appearing in movies.
 Jo started her career doing standup in bars.
stand-up,
standup
adj
(comedian: telling jokes live) (komik)stand up příd
stand up and be counted v expr figurative (express opinion)mít odvahu říci svůj názor
 Don't just sit there complaining to your friends – stand up and be counted! Those that had the courage to stand up and be counted were arrested.
stand up for [sb] v expr figurative (defend [sb](někoho)postavit se za dok + předl
  (někoho)bránit ned
 Johnston was a hero who stood up for his fellow captors without regard for his own safety.
stand up for [sth] v expr figurative (advocate [sth])hájit ned
  bránit ned
 Martin Luther King Jr. stood up for the rights of African Americans.
 Martin Luther King Jr. hájil práva Afroameričanů.
stand-up comedy n (telling jokes to an audience) (komediální skeče)stand-up m
 You can see stand-up comedy at this club every Thursday.
standalone,
stand-alone
adj
(computer program: independent, separate) (počítačový program)samostatný příd
  (počítačový program)nezávislý příd
 This stand-alone software will function offline.
standalone,
stand-alone
n
(separate computer program)samostatný program příd + m
 The program can be run as a standalone.
standby,
stand-by
n
([sth/sb] reliable) (spolehlivý)pomocník, pomocnice m, ž
 Jenny called on Maria, her trusty standby, to accompany her on her perilous mission.
standby,
also UK: stand-by
n
(electronic device: low power setting) (elektronika)pohotovostní režim příd + m
 After 20 minutes, the TV switched to standby.
standby,
stand-by
n
([sth/sb] available as replacement)náhrada ž
  náhradník, náhradnice m, ž
  záloha ž
 The office has a list of standbys, in case any of the regular teachers falls ill.
standby,
stand-by
n
informal (favorite, reliable choice) (hovorový výraz)starý dobrý příd + příd
  (hovorový výraz)osvědčená klasika příd + ž
 I had intended to try something new, but I found myself ordering my old standby, a gin and tonic.
 Chtěla jsem zkusit něco nového, ale nakonec jsem si objednala starý dobrý gin s tonikem.
standby,
stand-by
n as adj
(substitute, for emergency use) (zdroj energie)záložní příd
 The hospital used their standby generator until power was restored.
standby,
stand-by
n as adj
(traveling) (let, letenka)standby příd
  (listina)čekací příd
 Everyone on the standby list got a seat on the plane that day.
standby,
stand-by
adv
(on standby basis) (letět jako náhradníci)na standby předl + m
 We weren't sure when we would arrive because we were flying standby.
 Nebyli jsme si jistí, jestli dorazíme, letěli jsme na standby.
standoff,
stand-off
n
(confrontational impasse, deadlock) (přeneseně)slepá ulička příd + ž
 There's now a standoff between management and labour.
standoff,
stand-off
n
(sport: tie, draw)remíza ž
  nerozhodně přísl
  nerozhodný výsledek příd + m
 The teams were at a standoff when darkness fell.
standoff,
stand-off
n
(spacing device)překlad není dostupný
 I installed the motherboard using six standoffs.
standoffish,
stand-offish
adj
(unfriendly)odměřený, rezervovaný, komisní příd
 Gwen seems standoffish, but she's really just shy.
take a stand,
make a stand
v expr
(state your opinion clearly) (pro nebo proti)zaujmout stanovisko dok + s
 You have the choice of taking a stand or not having your views heard.
take a stand against [sth/sb],
make a stand against [sth/sb]
v expr
(maintain opinion against opposition)postavit se proti dok + předl
 Are you going to take a stand against the government's crackdown on the press?
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

Diskuze na fóru, jejichž název obsahuje výraz "be stood up":

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobrazit strojový překlad z překladače Google pro 'be stood up'.

V jiných jazycích: Španělština | Francouzština | Italština | Portugalština | Rumunština | Němčina | Nizozemština | Švédština | Ruština | Polština | Řečtina | Turečtina | Čínština | Japonština | Korejština | Arabština

Reklama
Reklama
Nahlásit nevhodnou reklamu.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!